Я всё ещё не похвасталась - как мне не стыдно!

Купила книгу «Howl's Moving Castle» («Ходячий замок Хаула») на комментированное чтение. Так счастлива - так счастлива!
Написано достаточно легко, без ужасающей лексики, как было в «Вине из одуванчиков», радует, что можно читать не дома со словарём, а где угодно, в крайнем случае находя неизвестные слова с помощью телефона. Пока прочитала совсем чуть-чуть, уже видны различия с творением Миядзаки, дальше - больше.
В конце книги есть интервью с автором (Дианой Уинн Джонс), пока глянула одним глазом. Есть идея перевести его, наверное, потом, когда прочитаю всю книгу.

***
Когда была в книжном, посмотрела, какие книги в оригинале там вообще есть. Наткнулась на «A Storm of Swords» Джорджа Р. Р. Мартина, открыла где-то в середине на одной из глав про Сансу и... зачиталась. Оказалось, он на удивление легко и понятно пишет. Я даже грешным делом задумалась, а не почитать ли мне «Песнь льда и пламени» в оригинале. Пока останавливает то, что книга на ближайшие пол года у меня есть, в магазине была только эта, третья книга (начинать всё-таки стоит с первой ), да и боюсь я пока браться за такой масштаб... Там в сумме на 5 книг получается больше 5 тысяч страниц.