«Но если право любить - показатель двуличности, Дай же мне тысячу лиц.» ©
Я всё-таки решилась начать ещё один проект по переводу. На этот раз, это комикс "По ту Сторону Изгороди" ("Over the Garden Wall") по чудесному одноимённому мини-мультсериалу. Комикс тоже небольшой - всего 28 страниц, но он так мне полюбился, что я не смогла бороться с желанием перевести его.

изображение

Вот придумала же себе очередной головняк... Чем бы только не заниматься, только бы не готовиться к зачётам и экзаменам! :facepalm3:

@темы: мысли в моей голове, the mad interpreter's notes, нажми на ссылку - получишь результат, PICтограммы, OtGW, комиксы

Комментарии
01.06.2015 в 22:51

Вечное ожидание, жалкая в своей обреченности надежда(с.)
Не знаю как комикс, а мульт очешуенный! Классно будет прочесть! Спасибо :white:
01.06.2015 в 22:52

Вечное ожидание, жалкая в своей обреченности надежда(с.)
А ты не думала создать группу в вк со своими переводами?
01.06.2015 в 22:56

«Но если право любить - показатель двуличности, Дай же мне тысячу лиц.» ©
Misaki-uke, да, мультфильм просто божественный)

А ты не думала создать группу в вк со своими переводами?
Нет, а кому оно нужно? Если кому-то хочется читать, есть АК...
01.06.2015 в 23:33

Вечное ожидание, жалкая в своей обреченности надежда(с.)
Если кому-то хочется читать, есть АК...
Но там надо регистрироваться... В вк удобнее следить за обновлениями.
02.06.2015 в 06:38

«Но если право любить - показатель двуличности, Дай же мне тысячу лиц.» ©
Misaki-uke, ну мб. Но это можно было бы делать, если комикс только начинается, а когда там 200 или 550 страниц, то это проблематично загружать это всё в вк...